Orientation Documents
1. Introduction
2. Interpreting for the N.C. Court System
- OLAS Information Sheet
- Standards for Language Access Services
- Becoming a Court Interpreter in the North Carolina State Courts
- Frequently Asked Questions for Contract Court Interpreters
- Guidelines for North Carolina Court Interpreters
- Application to be a Registered Court Interpreter (Form AOC-A-207)
- Foreign Language Interpreter Invoice for Hours Worked (Form AOC-A-215)
- Foreign Language Court Interpreter Daily Log (Form AOC-A-216)
- Assignment of Interpreter or Agency
- Contract Court Interpreter Request for Preauthorization of Overnight Accommodations
- Language Access Guidance Chart for Attorneys – Court Proceedings and Out-of-Court Communication Needs
- Language Access Guidance Chart for Court Proceedings - Courts
3. N.C. Criminal Justice Process
- The North Carolina Judicial System
- INFRACTION Case Processing in North Carolina
- North Carolina Criminal Justice Process
- North Carolina District Court Districts
4. Ethics and Professional Responsibility
5. Skill Building Exercises
- Additional Practice Scripts for Simultaneous and Consecutive Interpretation and Sight Translation
- Courtroom Phrases
- Fill in the Blank
- Finish the Proverb
- Guilty Plea Litany
- Memorization Techniques for Consecutive Interpreting
- Mnemonic Methodology
- Practice Exercises for Small Groups
- Consecutive Interpreting Practice Exercises
- Transcript of Plea (Form AOC-CR-300)
6. Resources
- Court Interpreter Written and Oral Examinations - Overviews
- Bilingual Legal Glossaries Available Online
- A Citizen's Guide to Structured Sentencing
- Common Oral Interpreting Exam Performance Deficiencies
- In the Loop: A Reference Guide to American English Idioms
- Dictionaries and Glossaries (Monolingual and Bilingual)
7. North Carolina Court Interpreter Certification